跳至内容
La traduction raisonnée : manuel d'initiation à la traduction professionnelle, anglais, français : méthode par objectifs d'apprentissage 線上預覽
關閉線上預覽
正在檢查...

La traduction raisonnée : manuel d'initiation à la traduction professionnelle, anglais, français : méthode par objectifs d'apprentissage

作者: Jean Delisle
出版商: [Ottawa] : Presses de l'Université d'Ottawa, 1993.
叢書: Collection Pédagogie de la traduction.
版本/格式:   打印圖書 : 法文所有版本和格式的總覽
評定級別:

(尚未評分) 0 附有評論 - 成爲第一個。

主題
更多類似這樣的

在圖書館查詢

&AllPage.SpinnerRetrieving; 正在查詢有此資料的圖書館...

詳細書目

類型/形式: Problems and exercises
Problems, exercises, etc
文件類型 圖書
所有的作者/貢獻者: Jean Delisle
ISBN: 2760303721 9782760303720
OCLC系統控制編碼: 221357169
註釋: Cover has subtitle: Manuel d'initiation à la traduction professionnelle de l'anglais vers le français.
描述: 484 pages ; 23 cm.
内容: Glosario: p.[19]-49.
叢書名: Collection Pédagogie de la traduction.
責任: Jean Delisle.

評論

讀者提供的評論
正在擷取GoodReads評論...
正在擷取DOGObooks的評論

標籤

所有的讀者標籤 (29)

檢視最熱門的標籤,呈現的形式是: 標籤我的最愛清單 | 標籤雲(tag cloud)

類似資料

主題:(6)

提供給讀者有關此資料的清單 (24)

確認申請

你可能已經申請過這份資料。若還是想申請,請選確認。

連結資料


\n\n

Primary Entity<\/h3>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/221357169<\/a>> # La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Book<\/a>, schema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:oclcnum<\/a> \"221357169<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Place\/ottawa<\/a>> ; # Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/onc<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/translating_and_interpreting<\/a>> ; # Translating and interpreting<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/handicapes_visuels_livres_et_lecture<\/a>> ; # Handicap\u00E9s visuels--Livres et lecture<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/traduction<\/a>> ; # Traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/english_language_translating_into_french<\/a>> ; # English language--Translating into French<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/anglais_langue_traduction_en_francais<\/a>> ; # Anglais (Langue)--Traduction en fran\u00E7ais<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh85136958<\/a>> ; # Translating and interpreting<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/dewey.info\/class\/418.02\/e20\/<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:bookFormat<\/a> bgn:PrintBook<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:creator<\/a> <http:\/\/viaf.org\/viaf\/73865500<\/a>> ; # Jean Delisle<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:datePublished<\/a> \"1993<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:description<\/a> \"Glosario: p.[19]-49.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:exampleOfWork<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/entity\/work\/id\/504782641<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:genre<\/a> \"Problems and exercises<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:inLanguage<\/a> \"fr<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isPartOf<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Series\/collection_pedagogie_de_la_traduction<\/a>> ; # Collection P\u00E9dagogie de la traduction.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isPartOf<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Series\/pedagogie_de_la_traduction<\/a>> ; # P\u00E9dagogie de la traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:productID<\/a> \"221357169<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:publication<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/221357169#PublicationEvent\/ottawa_presses_de_l_universite_d_ottawa_1993<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:publisher<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Agent\/presses_de_l_universite_d_ottawa<\/a>> ; # Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:workExample<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9782760303720<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nwdrs:describedby<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/221357169<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Related Entities<\/h3>\n
<http:\/\/dewey.info\/class\/418.02\/e20\/<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Agent\/presses_de_l_universite_d_ottawa<\/a>> # Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:Agent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Place\/ottawa<\/a>> # Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Ottawa<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Series\/collection_pedagogie_de_la_traduction<\/a>> # Collection P\u00E9dagogie de la traduction.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/221357169<\/a>> ; # La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Collection P\u00E9dagogie de la traduction.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Series\/pedagogie_de_la_traduction<\/a>> # P\u00E9dagogie de la traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/221357169<\/a>> ; # La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"P\u00E9dagogie de la traduction<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/anglais_langue_traduction_en_francais<\/a>> # Anglais (Langue)--Traduction en fran\u00E7ais<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Anglais (Langue)--Traduction en fran\u00E7ais<\/span>\"@fr<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/english_language_translating_into_french<\/a>> # English language--Translating into French<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"English language--Translating into French<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/handicapes_visuels_livres_et_lecture<\/a>> # Handicap\u00E9s visuels--Livres et lecture<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Handicap\u00E9s visuels--Livres et lecture<\/span>\"@fr<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/traduction<\/a>> # Traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Traduction<\/span>\"@fr<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/translating_and_interpreting<\/a>> # Translating and interpreting<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Translating and interpreting<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh85136958<\/a>> # Translating and interpreting<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Translating and interpreting<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/onc<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\ndcterms:identifier<\/a> \"onc<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/viaf.org\/viaf\/73865500<\/a>> # Jean Delisle<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:familyName<\/a> \"Delisle<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:givenName<\/a> \"Jean<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Jean Delisle<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9782760303720<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:ProductModel<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"2760303721<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"9782760303720<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/221357169<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \ngenont:InformationResource<\/a>, genont:ContentTypeGenericResource<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/221357169<\/a>> ; # La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:dateModified<\/a> \"2020-06-17<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nvoid:inDataset<\/a> <http:\/\/purl.oclc.org\/dataset\/WorldCat<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/221357169#PublicationEvent\/ottawa_presses_de_l_universite_d_ottawa_1993<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:PublicationEvent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:location<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Place\/ottawa<\/a>> ; # Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:organizer<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Agent\/presses_de_l_universite_d_ottawa<\/a>> ; # Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:startDate<\/a> \"1993<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Content-negotiable representations<\/p>\n