passa ai contenuti
La traduction raisonnée : manuel d'initiation à la traduction professionnelle, anglais, français : méthode par objectifs d'apprentissage Anteprima di questo documento
ChiudiAnteprima di questo documento
Verifica in corso…

La traduction raisonnée : manuel d'initiation à la traduction professionnelle, anglais, français : méthode par objectifs d'apprentissage

Autore: Jean Delisle
Pubblicazione: [Ottawa] : Presses de l'Université d'Ottawa, 1993.
Serie: Collection Pédagogie de la traduction.
Edizione/Formato:   Libro a stampa : FrenchVedi tutte le edizioni e i formati
Voto:

(non ancora votato) 0 con commenti - Diventa il primo.

Soggetti
Altri come questo

Trova una copia in biblioteca

&AllPage.SpinnerRetrieving; Stiamo ricercando le biblioteche che possiedono questo documento…

Dettagli

Genere/formato: Problems and exercises
Problems, exercises, etc
Tipo documento Libro
Tutti gli autori / Collaboratori: Jean Delisle
ISBN: 2760303721 9782760303720
Numero OCLC: 221357169
Note: Cover has subtitle: Manuel d'initiation à la traduction professionnelle de l'anglais vers le français.
Descrizione: 484 pages ; 23 cm.
Contenuti: Glosario: p.[19]-49.
Titolo della serie: Collection Pédagogie de la traduction.
Responsabilità: Jean Delisle.

Commenti

Commenti degli utenti
Recuperando commenti GoodReads…
Stiamo recuperando commenti DOGObooks

Etichette

Le etichette di tutti gli utenti (29)

Vedi le etichette più popolari come: lista di etichette | nuvola di etichette

Documenti simili

Soggetto(i):(6)

Liste di utenti con questo documento (24)

Conferma questa richiesta

Potresti aver già richiesto questo documento. Seleziona OK se si vuole procedere comunque con questa richiesta.

Linked data


\n\n

Primary Entity<\/h3>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/221357169<\/a>> # La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Book<\/a>, schema:CreativeWork<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:oclcnum<\/a> \"221357169<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Place\/ottawa<\/a>> ; # Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nlibrary:placeOfPublication<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/onc<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/translating_and_interpreting<\/a>> ; # Translating and interpreting<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/handicapes_visuels_livres_et_lecture<\/a>> ; # Handicap\u00E9s visuels--Livres et lecture<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/traduction<\/a>> ; # Traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/english_language_translating_into_french<\/a>> ; # English language--Translating into French<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/anglais_langue_traduction_en_francais<\/a>> ; # Anglais (Langue)--Traduction en fran\u00E7ais<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh85136958<\/a>> ; # Translating and interpreting<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/dewey.info\/class\/418.02\/e20\/<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:bookFormat<\/a> bgn:PrintBook<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:creator<\/a> <http:\/\/viaf.org\/viaf\/73865500<\/a>> ; # Jean Delisle<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:datePublished<\/a> \"1993<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:description<\/a> \"Glosario: p.[19]-49.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:exampleOfWork<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/entity\/work\/id\/504782641<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:genre<\/a> \"Problems and exercises<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:inLanguage<\/a> \"fr<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isPartOf<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Series\/collection_pedagogie_de_la_traduction<\/a>> ; # Collection P\u00E9dagogie de la traduction.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isPartOf<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Series\/pedagogie_de_la_traduction<\/a>> ; # P\u00E9dagogie de la traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:productID<\/a> \"221357169<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:publication<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/221357169#PublicationEvent\/ottawa_presses_de_l_universite_d_ottawa_1993<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:publisher<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Agent\/presses_de_l_universite_d_ottawa<\/a>> ; # Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:workExample<\/a> <http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9782760303720<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nwdrs:describedby<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/221357169<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Related Entities<\/h3>\n
<http:\/\/dewey.info\/class\/418.02\/e20\/<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Agent\/presses_de_l_universite_d_ottawa<\/a>> # Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:Agent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Place\/ottawa<\/a>> # Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Ottawa<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Series\/collection_pedagogie_de_la_traduction<\/a>> # Collection P\u00E9dagogie de la traduction.<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/221357169<\/a>> ; # La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Collection P\u00E9dagogie de la traduction.<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Series\/pedagogie_de_la_traduction<\/a>> # P\u00E9dagogie de la traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nbgn:PublicationSeries<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:hasPart<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/221357169<\/a>> ; # La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"P\u00E9dagogie de la traduction<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/anglais_langue_traduction_en_francais<\/a>> # Anglais (Langue)--Traduction en fran\u00E7ais<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Anglais (Langue)--Traduction en fran\u00E7ais<\/span>\"@fr<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/english_language_translating_into_french<\/a>> # English language--Translating into French<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"English language--Translating into French<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/handicapes_visuels_livres_et_lecture<\/a>> # Handicap\u00E9s visuels--Livres et lecture<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Handicap\u00E9s visuels--Livres et lecture<\/span>\"@fr<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/traduction<\/a>> # Traduction<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Traduction<\/span>\"@fr<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Topic\/translating_and_interpreting<\/a>> # Translating and interpreting<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Translating and interpreting<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.loc.gov\/authorities\/subjects\/sh85136958<\/a>> # Translating and interpreting<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Intangible<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Translating and interpreting<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/id.loc.gov\/vocabulary\/countries\/onc<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Place<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\ndcterms:identifier<\/a> \"onc<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/viaf.org\/viaf\/73865500<\/a>> # Jean Delisle<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:Person<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:familyName<\/a> \"Delisle<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:givenName<\/a> \"Jean<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:name<\/a> \"Jean Delisle<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/worldcat.org\/isbn\/9782760303720<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:ProductModel<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"2760303721<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:isbn<\/a> \"9782760303720<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/221357169<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \ngenont:InformationResource<\/a>, genont:ContentTypeGenericResource<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:about<\/a> <http:\/\/www.worldcat.org\/oclc\/221357169<\/a>> ; # La traduction raisonn\u00E9e : manuel d\'initiation \u00E0 la traduction professionnelle, anglais, fran\u00E7ais : m\u00E9thode par objectifs d\'apprentissage<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:dateModified<\/a> \"2020-06-17<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\nvoid:inDataset<\/a> <http:\/\/purl.oclc.org\/dataset\/WorldCat<\/a>> ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n
<http:\/\/www.worldcat.org\/title\/-\/oclc\/221357169#PublicationEvent\/ottawa_presses_de_l_universite_d_ottawa_1993<\/a>>\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0a \nschema:PublicationEvent<\/a> ;\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:location<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Place\/ottawa<\/a>> ; # Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:organizer<\/a> <http:\/\/experiment.worldcat.org\/entity\/work\/data\/504782641#Agent\/presses_de_l_universite_d_ottawa<\/a>> ; # Presses de l\'Universit\u00E9 d\'Ottawa<\/span>\n\u00A0\u00A0\u00A0\nschema:startDate<\/a> \"1993<\/span>\" ;\u00A0\u00A0\u00A0\u00A0.\n\n\n<\/div>\n\n

Content-negotiable representations<\/p>\n